Tạm biệt mùa hè
Dịch thơ: Lưu Minh Phương
Những con chim lại tụ hợp thành đàn
Đường vượt biển vời xa đang chờ đợi Tạm biệt mùa hè, hẹn ngày gặp lại Hè vui tươi, rực rỡ, mướt xanh
Từ sáng ngoài song mưa xám giăng thành
Tháng chín đong đưa những đường dây dẫn Mùa hè này em mang buồn vô tận Khi tình yêu đã rẽ lối ngang qua…
Chẳng thể nào trả lại những đêm sao
Và con tim lại nhớ nhung vô vọng Tất cả những gì hè từng hứa hẹn Hứa với em mà đã chẳng giữ lời
Hạnh phúc đã thật gần, đã cận kề rồi
Thế mà em chẳng kịp thời hồi gọi Bầu trời cứ mỗi ngày thêm u tối Bão tuyết trắng ngời mỗi lúc lại gần thêm
Nơi ấy những vì sao sa xuống tay em
Lá ẩm ướt trên cây buồn da diết Tạm biệt nhé hè ơi, xin tạm biệt Hoài công em từng hy vọng hè ơi… |
До свиданья, лето
Слова: Дербенев
Снова птицы в стаи собираются.
Ждет их за моря дорога дальняя. Яркое, веселое, зеленое, До свиданья, лето, до свидания.
За окном сентябрь провода качает,
За окном, с утра серый дождь стеной. Этим летом я встретилась с печалью, А любовь прошла стороной…
Не вернешь обратно ночи звездные.
И опять напрасно сердце вспомнило Все, что это лето обещало мне, Обещало мне, да не исполнило.
Было близко счастье, было около
Да его окликнуть не успела я. С каждым днем все больше небо хмурится, С каждым днем все ближе вьюги белые.
Там, где мне в ладони звезды
падали,
Мокрая листва грустит на дереве. До свиданья, лето, до свидания, На тебя напрасно я надеялась. |
Nhãn
BÌNH THƠ
(3)
BÓNG ĐÁ
(2)
DỊCH BÀI HÁT
(42)
DỊCH THƠ
(6)
Dịch thuật
(1)
DU LỊCH
(1)
ĐỆM HÁT PIANO
(8)
GIA ĐÌNH
(2)
HỘI HỌA
(7)
HỒI ỨC
(4)
KARAOKE
(1)
NGHIÊN CỨU
(2)
NGÔN NGỮ
(4)
THƠ TÔI
(52)
THƯ GIÃN
(13)
TÔI DU KÝ
(14)
TÔI HÁT
(3)
TRANH PHONG CẢNH
(3)
TRUYỆN NGẮN
(2)
СУДОРЕМОНТ
(1)
Thứ Sáu, 26 tháng 2, 2016
Tạm biệt mùa hè – До свиданья, лето
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét