Thứ Tư, 15 tháng 6, 2016

TUỔI THƠ ĐI VỀ ĐÂU - КУДА УХОДИТ ДЕТСТВО



 КУДА УХОДИТ ДЕТСТВО

Куда уходит детство,
В какие города?
И где найти нам средство,
Чтоб вновь попасть туда?
Оно уйдет неслышно,
Пока весь город спит,
И писем не напишет,
И вряд ли позвонит.
TUỔI THƠ ĐI VỀ ĐÂU

Tuổi thơ đi về nơi nao
Đến những thành phố nào vậy?
V
à ta biết phải làm sao,
Đ
lại được về chốn ấy?
Tuổi thơ ra đi lặng lẽ,
Khi cả thành phố ngủ yên,
Chẳng viết thư về báo tin
Chắc gì điện về thăm hỏi
И зимой, и летом
Небывалых ждать чудес
Будет детство где-то,
Но не здесь.
И в сугробах белых,
И по лужам у ручья
Будет кто-то бегать,
Но не я.
Và rồi đông qua, hạ tới
Cứ chờ đợi phép thần thông
Tuổi thơ sẽ đâu đó,
Nhưng riêng chốn này thì không.
Và trong những đống tuyết trong ,
Theo những vũng nước bên suối
Sẽ có ai đó chạy đuổi
Nhưng mà chẳng phải là tôi.
Куда уходит детство?
Куда ушло оно?
Наверно, в край чудесный,
Где каждый день кино.
Где так же ночью синей
Струится лунный свет,
Но нам с тобой отныне
Туда дороги нет.
Tuổi thơ đi chốn nào rồi?
Tuổi thơ đã về đâu vậy?
Chắc về miền kỳ diệu ấy
Nơi thường ngày có chiếu phim
Nơi mà trong mỗi đêm xanh
Có ánh trăng vàng tuôn chảy,
Nhưng ta với mình từ nay
Chẳng còn đường về chốn ấy
Куда уходит детство?
В недальние края,
К ребятам по соседству,
Таким же, как и я.
Оно ушло неслышно,
Пока весь город спит,
И писем не напишет,
И вряд ли позвонит.
Tuổi thơ đi về đâu vậy?
Đ
i đến những miền xa xôi
Đ
i tới chỗ các bạn trẻ,
Cùng là hàng xóm, như tôi.
Tuổi thơ ra đi lặng lẽ,
Khi cả thành phố ngủ yên,
Chẳng viết thư về báo tin
Chắc gì  điện về thăm hỏi

               LMP dịch

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét