Thứ Năm, 31 tháng 3, 2016

ÔM



 
Nghe  anh bạn tôi kể
Chuyện từ đầu năm Dê
Anh chở vợ đi off
Rồi chờ trên vỉa hè

Gác mông lên Mô Kích
Anh đang ngủ thiu thiu
Một phụ nữ yêu kiều
Tiến lại gần thỏ thẻ:

“Anh đi với em nhé
Đến vườn hoa Lái Thiêu
Rồi anh muốn bao nhiêu
Em cũng chiều anh hết”

Bao nhiêu là mỏi mệt
Bỗng như tan biến luôn
Ôi chao cái mùi hương
Ngao ngát là…chẹp chẹp….

Cô gái vừa đặt đít
Lên Honda của anh
Lập tức là ôm chặt
Cái vòng hai mong manh

Anh đê mê cảm nhận
Sức nóng của vòng ba
Ngày nào cũng chở bà
Mà sao hổng nhận thấy….



Xe chưa kịp nổ máy
Thì nghe tiếng thét gào:
“Mày là con nào thế
Dám sàm sỡ chồng tao?”

Anh giật mình hoảng loạn
Ôi trời –
mụ vợ sao!
Mụ Sư Tử
thế nào
Hôm nay ra sớm thế??!!

Còn chưa kịp chống chế
Thì cô gái đỡ luôn:
“Tui thuê Honda ôm
Mắc chi mà sàm sỡ?

Mà thôi, bà là vợ
Thì tui trả ổng luôn
Người đâu mà rờ thấy
Rặt mấy cái xương sườn”

Nói rồi cô rảo bước
Bỏ lại vợ chồng anh
Lúc này mặt tái xanh
Anh phều phào giải thích:

“Anh cũng nào có thích
Ngồi xe máy vỉa hè
Nên cổ tưởng làm nghề
Honda ôm mới thế”

Anh bạn tôi còn kể:
Giờ mỗi lần vợ ôm
Anh giật mình nhớ đến
Một mùi hương thơm thơm…


Thứ Ba, 29 tháng 3, 2016

NỢ DÃ QUỲ

NỢ DÃ QUỲ
Tôi còn nợ em đấy, dã quỳ ơi
Một bài thơ tự lâu rồi chưa viết
Tôi miền biển, em cao nguyên cách biệt
Vừa gặp nhau một thoáng đã chia xa


Tôi vẫn còn nợ em một bài ca
Về loài hoa sượm vàng miền đất đỏ
Hoa khao khát vươn mình trong gai cỏ
Tỏa hương tình xao xác gió hoang vu


Em cứ vàng rực nhé, tựa mùa thu
Nàng sơn nữ miền cỏ xanh hoang dại
Cứ rưng rức giữa đồi cao nắng cháy
Cứ miên man tan chảy dốc sương mờ


Để tôi còn mắc nợ một bài thơ…

LMP 30.3.2016


Thứ Hai, 28 tháng 3, 2016

Chuyện tình Phương Xúc Xích


Chuyện tình Phương Xúc Xích

Ngày xưa anh từng thích
Một cô bạn không thân
Nhưng anh cứ lần chần
Nên mãi chưa đến đích

Mấy thằng bạn quá khích
Chửi anh: thằng pê đê
Sao không ăn pín dê
Mà cứ ăn thịt vích !

Một lần đi píc ních
Cô bạn nắm tay anh
Anh thấy tim đập nhanh
Toàn thân đầy phấn khích !

Thấy anh không nhúc nhích
Cô áp lại gần hơn
Anh lại càng bồn chồn
Như trẻ con sợ chích !

Các động tác kích thích
Chỉ làm anh cứng đơ
Cô bạn bèn đọc thơ
Nhưng lại càng vô ích

Thấy quần anh cũ rích
Cô xọc vào túi quần
Bất chợt cô bần thần
Như có gì khuyến khích

Anh thẹn thùng định hích
Bật tay cô nàng ra
Nhưng anh chợt nhớ là
Trong túi có : xúc xích !







Sáng nay anh cầm phích
Định đun ít nước sôi
Trần xúc xích, rồi lười
May ghê - giờ có ích !

Tay mân mê xúc xích
Cô bạn ngước nhìn anh
Cô thấy bầu trời xanh
Đẹp tựa như ngọc bích

Sau chuyến đi píc ních
Đôi lứa đã thành đôi
Anh thầm cám ơn đời
Và cám ơn xúc xích !

Chú thích:

Bởi vui là có ích
Tôi làm bài thơ này
Tặng anh Phương Xúc Xích
(Xúc xích ta vị Tây !)


CẨM TÚ CẦU



Cẩm tú cầu, cẩm tú cầu
Hôm nao e ấp thơm màu cốm xanh
Rồi vời vợi sắc thiên thanh

Rồi man mác tím bên anh những chiều...


LMP 27.3.2016
 

 
 

Chủ Nhật, 20 tháng 3, 2016

các bài hát tiếng Nhật

恋人よ koibitoyo 




KOIBITO YO
Mayumi Itsuwa (Japan) – 1980

Kareha chiru yuugure wa
Kuruhi no samusa wo monogatari
Ame ni kowareta benchi niwa
Ai wo sasayaku uta mo nai

Koibito yo, soba ni ite
Kogoeru watashi no soba ni ite yo
Soshite hitokoto kono wakarebanashi ga
Joudan dayo to waratte hoshii

Jarimichi wo kakeashi de
Marason bito ga yuki sugiru
Marude boukyaku nozomu yoni
Tomaru watashi wo sasotteru

Koibito yo, sayonara
Kisetsu wa megutte kuru keredo
Anohi no hutari yoi no nagareboshi
Hikatte wa kieru mujou no yumeyo

Koibito yo, soba ni ite
Kogoeru watashi no soba ni ite yo
Soshite hitokoto kono wakarebanashi ga
Joudan dayo to waratte hoshii
*****
(My dear lover)
Mayumi Itsuwa – Japan-1980

 The evening autumn leaves flowing
says the cold is coming
There are not any love songs
On a broken chair by rain

My dear lover, please stay beside me
And just tell me this divorce is kidding
With laughing

A jogging man is passing through
On a pebbles street
He induce me who stand still
As if he wanted me to forget,

My dear lover, now I say good-bye
The seasons rotate, though
Two of us of those days
A shooting star in that evening
Shine and disappear, heartless dream

My dear lover, please stay beside me
And just tell me this divorce is kidding
With laughing


(Transcribed & translated by Nori Iwato - September 2003)


Karehachiru yuugure ha kuruhi no samusa wo monogatari.
Ame nikowareta benchi ni ha ai wo sasayaku uta mo nai.
(Hoàng hôn xao xác lá khô rơi như nói lên cơn giá lạnh trong những ngày sắp tới.
Trên chiếc ghế công viên đã hư nát vì mưa, cũng không còn khúc ca nào thì thầm lời yêu đương.)
Koitbito yo, soba ni ite! Kogoeru watashi no soba ni ite yo.
Soshite hitokoto kono wakarebanashi ga jodan da yo to waratte hoshii.
(Người yêu dấu ơi, hãy về bên em. Về bên em đang run lạnh. Và hãy cười với em, chỉ một lời thôi, rằng chuyện chia tay này chỉ là trò đùa.)
Jarimichi wo kake ashi de, marason bito ga yukisugiru.
Marude bokyaku nozomu yoni tomaru watashi wo sasotteiru.
(Một người chạy hối hả trên con đường sỏi đá, băng qua em.
[Điều đó như] đang mời gọi em, người đang dừng lại để hi vọng quên đi tất cả.
)
Koibito yo, sayonara! Kisetsu ha megutte kuru kedo.
Ano hi no futari yoi no nagareboshi hikatte ha kieru mujo no yume yo.
(Người yêu dấu ơi, vĩnh biệt anh! Bao mùa vẫn đều đặn xoay vần đến rồi đi.
Nhưng đôi ta của ngày xưa [thì giờ đây chỉ như một] giấc mộng vô tình, sáng lên rồi vụt tắt như ngôi sao băng trong đêm.)

Kareha: dried leaves 
kuruhi:     the coming days
samusa:  coldness
 ame: rain - ai: love -  uta: song - saysayaky: to whisper, to murmur - mo: mourning - nai: dead
Hoàng hôn xao xác lá rơi
Báo cho em biết hơi lạnh của những ngày sắp đến

Chiếc ghế công viên hư nát vì mưa

Còn đâu bản tình ca xưa
Thì thầm nói lên bao lời yêu

Người yêu dấu ơi
Về đây với em
Về bên em đang run rẩy lạnh giá
Hãy cười với em, và chỉ một lời thôi
Rằng chuyện chia tay này
Chỉ là đùa thôi
Chạy bộ trên con đường sỏi đá
Người khách băng qua em
Và như muốn nói với em đang đứng yên đó
Rằng hãy quên đi tất cả
Người yêu dấu ơi
Vĩnh biệt anh
Bao mùa thời gian cứ đến rồi đi, nhưng...
Đôi ta ngày xưa đó...
Ngôi sao băng kia
Ánh sáng cứ chập chờn
Giấc mơ vô tình