Tôi theo bồ sang Nga
Phiên dịch cho đội nữ
Ở thành phố I-a *
Gần cả trăm cô gái
Mới ngấp nghé đôi mươi
Đến từ khắp mọi nơi
Từ Lào Cai đến Huế
Câu chuyện tôi sắp kể
Là do lỗi của tôi
Gần ba chục năm rồi
Mà vẫn còn " hút chết"
Ca sáng vừa mới hết
Tôi đang ngồi bàn ăn
Thì cô Hưng thợ dệt
Xuất hiện, ôm má nhăn:
" Mau đưa em đến viện
Anh ơi, em đau râng..."
Nhớ lời bác sỹ dặn
Tôi nói với em rằng:
"Bác sỹ răng có dặn
Khám răng rất giản đơn
Ngồi vào ghế, há mồm
Không cần chi phiên dịch"
Nghe thế , em lập tức
Chạy lao về phòng mình
Còn tôi, thật vô tình
Tiếp tục cho xong bữa
Chợt nghe tiếng gõ cửa:
"Gọi cấp cứu anh ơi
Con Hưng sắp tiêu rồi
Hắn ôm bụng quằn quại"
Sau mấy phút điện thoại
Có bác sỹ đến ngay
Ông bảo: bệnh thế này
Phải đi thử máu gấp
Thế là phải hấp tấp
Đưa đi xét nghiệm ngay
Kết quả cầm trong tay
Là: viêm ruột thừa cấp
Sau ca phẫu thuật gấp
Em đã được an toàn
Tôi thì vẫn bàng hoàng
Chưa qua cơn kinh hoảng
Ra em người xứ Quảng
"Đau răng" là " đau gì"
Mà em cũng nỏ biết
Nên cần anh cùng đi !
Đúng là sai một ly
Suýt nữa đi một dặm
Câu này tôi càng thấm
Từ vụ " em đau răng..."
*ia- là thành phố Iaroslav. Người Việt hay gọi tắt là I-a
Cùng một số đội trưởng phiên dịch ở Iaroslav 1991
Gặp lại các em tại Hà nội - 2010
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét