Thứ Hai, 30 tháng 11, 2015

Vọng nghe chim bông lau - Малиновки заслышав голосок



Малиновки заслышав голосок
                               Верасы

Малиновки заслышав голосок
Припомню я забытые свиданья
Три жердочки березовый мосток
Над тихою речушкой без названья

Прошу тебя в час розовый
Напой тихонько мне
Как дорог край березовый
В малиновой заре

А волны шли неведомо куда
И камушки у берега качали
И пела нам малиновка тогда
О том о чем напрасно мы молчали

Сожжен мосток ушла из сердца боль
Исчезла речка вдаль умчалась юность
Но песня словно первая любовь
Малиновкой опять ко мне вернулась


Vọng nghe chim bông lau
                   Dịch thơ : Lưu Minh Phương

Vọng nghe tiếng chim bông lau
Tôi nhớ buổi gặp hôm nào đã quên
Trên dòng suối vắng không tên
Bạch dương ba tấm ghép lên cây cầu

Xin em hãy hát đi nào
Khẽ thôi trong phút nhiệm màu lung linh
Ôi  thân thương biết bao tình
Miền bạch dương buổi bình minh rực hồng

Sóng về đâu giữa mênh mông
Và ngàn lau sậy ven sông dập dềnh
Chim bông lau hát cho mình
Vđiều ta đã lặng thinh phí hoài...

Cầu cháy . Nỗi đau qua rồi.
Suối trôi đâu mất. Một thời xuân qua.
Nhưng tình đầu - tựa khúc ca
Tiếng chim vọng lại trong ta bồi hồi...

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét